-- www.kaskus.us
-- www.indowebster,web,id
-- narji

Mati kau, pelacur!

Apa yg kau lihat?

Sialan.

Tampaknya keberuntunganmu
sudah habis, sayang.

Sekarang aku
akan memberikanmu C-Section.

Bajingan...

Makan sayuranmu.

Dia disini!

Ayo!

Dimana dia?

Itu dia!

- Keluar dari sini!
- Disana!

Bunuh dia kalau terlihat!

Siapa itu?

Dimana wanita itu?

Tangkap dia!

- Oh, Tuhan! Sial!

Ayo, dorong. Dorong!

Tanganku!

- Kau tahu apa yg kubenci?
- Tidak.

Aku benci orang berusia 40 tahun
yg berambut ekor kuda.

- Ekor kuda itu tidak membuatmu terlihat modis.
- Ayo.

...terlihat muda, atau keren.

Ok, hampir keluar. Ayo.

Berikanku 1 dorongan besar.

Apa yg terjadi?

Aku berdarah.
Aku keluar darah.

Berhenti bergerak,
kau mengganggu tembakanku.

Omong kosong apa ini.

Kita keluar dari sini.

Maaf tentang
pengiriman yg berantakan, Mom.

Kita harus diam.

Berikan sikecil sesuatu
utk diminum.

Bravo, Tn. Pahlawan. Bravo.

Mengapa kau mencoba
membunuh wanita ini?

Ada yg lucu?

Oh, aku hanya ingat
sebuah pantun jenaka.

"Ada seorang wanita
yg memperanakkan...

"Dia punya 3 bayi
bernama Nat, Pat dan Tat...

"Dia bilang itu
menyenangkan saat mengasuhnya...

"Tapi kesulitan saat
memberi makan...

"Ketika dia melihat
tidak ada balasan yg setimpal."

Kau memberiku
masalah tanpa akhir.

Tapi sekarang aku harus
mengembalikan kebaikan hati.

Pukulan dibalas
dengan pukulan, benar?

Sekarang, lihat,
itu hal yg terakhir.

Senjatanya hanya bisa
menembak ketika mengenali...

sidik jempol pemiliknya.

itu membuat senjatanya aman
dan menurunkan kejahatan juga.

Tangkap dia!

Siapa kau?

Nyonya, siapa namamu?

Payudara yg bagus.

Sialan!

Sialan kau.

Pukulan dibalas
dengan pukulan, Tn. Pahlawan.

Pukulan dibalas dengan pukulan.

Tangkap dia disana. Ayo.

Aku kembali untuknya, boss.

Tidak, aku yg menangkapnya.

Hey, aku bukan kepala honcho
yg hanya duduk berpangku tangan

menghangatkan mereka
dengan pembuangan mereka

sementara orang lain
melakukan pekerjaan.

Setiap detik berarti, benar?

Sekarang bagaimana
ini terjadi, huh?

Semuanya berjalan lancar
ditempat pengamanan...

...ketika dia menarik senjata.

Maksudku, siapa yg mengira
seorang wanita hamil menarik itu, eh?

dan siapa pria yg bersamanya?

Aku tidak tahu.

Setelah wanita itu melarikan diri,
kami melacaknya disini.

Pria itu, dia menunggu disekitar

pemberhentian bis.

Maksudku, jadi kami memutuskan
akan berurusan dengannya nanti

tapi ketika kami
mengejar wanita itu...

dia ikut bertindak. Kau tahu?

Dia mengambil senjata,
dia mulai menembaki kita,

dan itu...
itu ketika...

- Oh. OK.
...kau sudah datang.

Santai saja. Duduk.

Baiklah.

Oh, kau baik2 saja?

OK.

Apa kau ingin
memberitahukanku...

orang yg datang
menolong wanita itu?

Ini kekacauan yg bagus, huh?

Aku tidak akan
membuat kesalahan lagi.

Aku mendapat potongan timah
dipantatku sebagai pengingat.

OK.

Aku bisa menghargai itu.

Pantatku!

dan biarkan itu sebagai pengingat
utk jangan kecewakan aku lagi.

Sial.

Jangan membuatku membunuhmu
utk mendapatkan bayinya.

Mundur.

Sayang, urusan ini hampir selesai.

Lihat, aku sudah memesan
penerbangan pulang.

OK?

OK.

Aku mencintaimu juga.

Yeah. Sampai jumpa.

Kau tahu kenapa senjata
lebih baik daripada istri?

Tidak tahu.

Kau bisa memasang
peredam suara disenjata.

Tuan, kami melihat target...

di Third dan Jefferson
menuju taman.

Putar balik.

Ayo! Ayah!

- Ayo.
- Baiklah.

Siapa ayahnya gadis kecil?

Jangan khawatir, nak.
Seseorang yg baik akan menemukanmu.

Oh Tuhanku, lihat ini.

Seseorang meniggalkan bayi.

Oops.

Sial menyamping.

Selamat datang
kembali, Tn. Smith.

Dimana Quintana?

Tunggu, Smith, gundik Donna
sedang bersama pelanggan.

Tunggu,
kau tidak boleh kesana.

Oh, yeah, sayang.

- Smith?
- Kau suka itu, huh?

Selain itu, Aku kira
gundik Mary lebih tipemu.

Kau tidak boleh kesana.

- Kemari!

Maaf, teman, barnya sudah tutup.

Tunggu giliranmu, Smith.

Ada banyak utk berjalan2.

Tidak untukku, terima kasih.
Aku tidak bisa mencerna laktosa.

Katakan apa maumu, Smith.

Sangat kusut.

Aku ingin kau menjaga
bayi ini utk sementara.

$5rb.

Itu seharusnya cukup
membiayaimu selama beberapa minggu.

Kau bersih?

Kau tahu,
aku pramuka putri.

Kalau begitu kerjakan.

Vaffanculo.
Usik dirimu sendiri saja, Smith.

Setahuku,
kau merampas anak itu.

Aku tidak ingin menjadi
aksesori utk penculikan.

Aku tidak mencuri
anak itu, percayalah.

Mempercayaimu?

Aku bahkan
tidak tahu nama sebenarmu.

Siapa kau sebenarnya, Smith?

Aku seorang pengasuh Inggris...

dan aku berbahaya.

Jaga bayinya satu hari saja
dan kau bisa menyimpan semua uangnya.

Lupakan, Ayah.

Baik.

Ciao.

Payudara susu.

Ayo pergi.

Anak bayinya perlu disusui.

Temukan setiap
pelacur yg menyusui...

dan yg berhubungan dengan susu
di tempat sampah di kota ini.

Aku sudah bilang padamu, Smith,
kau tidak diterima...

ditanah susu dan madu.

Aku perlu sedikit krim
utk kopiku dan beberapa jawaban.

Maafkan aku.

Keluarlah, teman.

Berikanku waktu sebentar
disini bersama, uh...

Caffé la Mamma.

Tenang. Tenang.

Mia piccola troietta.

Ada seorang pria disini bersama
seorang bayi beberapa waktu yg lalu.

Ya. Orang yg brengsek.

Dia ingin aku
mengurus anak itu.

dan siapa nama pria itu?

Smith.

Tn. Smith.

Bagaimana aku tahu
nama sebenarnya?

Dia melihatku beberapa kali...

ketika aku menarik
langsung untuk bicara.

Dia selalu menggunakan
nama yg sama... Smith.

Aku tidak percaya padamu.

Aku rasa kau tahu
lebih pria ini.

Dia seorang pemberi
uang tip yg buruk.

Ini semakin panas
dari pertama kali ditembakkan.

Jika aku tahu apapun tentangnya,
aku akan bilang padamu.

dan ini semakin lebih
menyakitkan sedekat kubisa.

Ada apa, Doc?

Oh, kau adalah "wascally wabbit."

Tapi kau belum
cukup menjadi "wascally".

Yeah?

Itu senjata dengan 6 peluru.

Aku sudah hitung 6 peluru.

Kau sudah menembakkan isinya.

Yeah, bagaimana denganmu?

9-millimeter kosong juga.

Yeah, kau tembak 8 di atap,
1 di toilet...

dan kotak peluru keduamu
sudah kau habiskan ditaman bermain.

dan kau tidak akan menggunakan
senjata yg kau ambil dari orangku.

Oh, tidak. kau lihat,
seperti senjataku...

juga punya sidik jempol
alat pengaman.

Oh, sungguh?

Ingin bertaruh?

Tidak ada pekerjaan
tangan yg bagus seperti ini.

Bawa barang2mu, kita pergi.

Aku tidak mengerti kata
mengenai kau segera pergi...

tapi aku tahu persis apa yg kau
bilang dan aku menolak minta maaf.

Sial kau, Smith.
Aku bisa mati disana.

Yeah, kau harus berterima kasih padaku
karena menyelamatkan pintu belakangmu.

Mengapa kau menunggu
terlalu lama?

Kau wanita yg buruk,
kau berhak dihukum.

Mobil apa yg kau inginkan?

- Apa?
- Aku capek berjalan.

lihat ini.

Kau ingin tahu perbedaan...

antara mobil mewah dan landak?

Aku menyerah.

Kalau mobil, orang yg
tidak menyenangkan ada didalam.

Ceritakan tentang itu.

Hello, sayang.

Oh, bagus, aku senang...

Aku senang kau suka bunga.
Bagus.

dengar, sayang...

Aku mendapat masalah kecil.

Aku rasa aku
harus disini untuk sementara.

Tapi jangan khawatir.

Aku akan kembali tepat waktu
utk hari ulang tahun Timmy...

Aku berjanji padamu.

Peluk dan cium.

Sampai jumpa.

Jadi, apa yg harus kulakukan?

Orang2 ini mengejar wanita hamil.

Aku tidak bisa berdiam diri.

Kau lihat itu?
Aku benci itu.

- Apa?
- Orang ini menyalip...

tanpa memberi tanda.

Maksudku, apa susah
menggunakan tanda?

Jadi kau mulai
menembaki mereka?

Tidak, aku tidak membawa senjata.

Aku pergi ke wanita itu.
Dia punya senjata.

Mereka mulai menembak,
Aku membalasnya.

Dia melakukannya lagi.

Aku pindahkan jariku 1 inci...

untuk menggunakan tanda belok.

Mengapa orang2 ini
sangat malas...

mereka tidak bisa memindahkan
jari mereka sedikit 1 inci...

utk mengendarai lebih aman?

- Kau ingin tahu sebabnya?
- Tidak juga.

Karena orang2 kaya
bajingan ini harus...

tidak berperasaan dan tidak
pengertian di tempat pertama...

untuk menghasilkan semua uang itu,
jadi ketika mereka ada dijalan...

mereka tidak bisa melakukan sendiri.
Mereka harus menjadi...

pengemudi yg tidak berperasaan
dan tidak pengertian juga.

Ada didalam karakter dasar mereka.

Mengapa kau tidak
membawa bayinya ke polisi?

- Aku tidak bisa pergi ke Polisi.
- Mengapa tidak?

Aku seorang Unabomber (pengirim bom).

Mereka menangkap Unabomber.

Itu yg mereka pikir.

Bodoh...

Benar. Itu dia.

Kau adalah pria paling
pemarah didunia.

Jika aku ingat benar,
kau gunakan utk menyukai seperti itu.

Berapa banyak
tenaga lepas yg kau dapat?

Yeah? Berapa banyak orang2 lokal?

Aku perlu orang2, kau mengerti?

Aku perlu banyak orang.

Aku ingin 4 tempat peluru...

kotak 9-millimeter
147 hollow-points...

...dan berikanku 50 FMJs.

Bayaranmu kurang sedikit.

Kau bohong.
Kau bilang punya $5rb.

Bagaimana perbedaanya
diganti dengan cap makanan?

Kau ingin membeli peluru
dengan cap makanan?

Ini bagus sebagai uang tunai.

Kau menyedihkan, Smith.

Kami menunggumu diluar.

Lihat, mengapa aku tidak tanda tangan
di cek ini yg aku dapat dari bank darah utkmu?

Ini akan lebih menutupi itu.

Lemparkan cek itu
yg kau dapat dari bank sperma...

dan menerima kesepakatan.

Aku tidak menerima cek itu
sampai hari rabu.

dengar, mengapa kau tidak
ambil 1/2 kotak shells...

dan aku akan
memberikanmu 1/2 lainnya...

ketika kau membawakanku
sisa uangnya di hari rabu.

Setuju.

Sial, Smith!

Apa yg kaulakukan?

Mendapatkan uang.

- Mendapatkan uang?
- Well, yeah.

Untuk membeli sesuatu
untuk bayi itu.

Sesuatu untuk bayi itu?

Rompi anti peluru adalah investasi
yg lebih baik daripada tempat tidur bayi.

Membuatku berpikir apa yg akan kau
lakukan utk memasukkannya kesekolah yg tepat.

Jadi ini dia.

Itu bukan Ritz tapi itu rumah.

Smith yg selalu sama.

Menyedihkan dan kotor.

Senang kau menyukainya.

Bilang salam ke Mickey.

Mungkin aku sebaiknya
membawa bayinya ke polisi.

Jangan, kau tidak akan berhasil.

Mereka akan mengawasi
semua kepolisian...

mungkin sudah mendapat beberapa
orang2 berpakaian biru di payola juga.

Aku sudah mengumpulkan 50 orang.

Aku rasa hanya itu
yg harus dilakukan, bukan?

Hentikan mobilnya.
Dia disini.

Ayolah, apa yg membuatmu
berpikir dia disini?

Percayalah padaku. Aku tahu
apa yg orang lakukan dan pikirkan.

Aku selalu bisa. Bahkan sebagai
anak kecil, aku punya bakat ini.

Yeah. kau seharusnya melihat
taman bermain aku bertaruh...

bermain batu, kertas, gunting, kawan.

Sekarang hentikan mobilnya.

Siapa yg kau pikir
yg ingin kematian bayi ini?

Aku tidak punya ide
siapa yg mencoba membunuh itu.

Jangan sebut dia "itu."

Itu adalah "itu" bagiku.

Katakan padaku, Smith,
apa ada sesuatu yg kau suka?

Yeah, privasiku.

Katakan padaku apa yg aku tidak tahu
per una volta...

brutto figlio di puttana bastardo.

Aku senang ketika
kau bicara seperti itu.

Boleh aku
menawarkanmu sesuatu?

Wortel?

Itu bagus utk matamu.

dari semua rumah
penduduk liar dikota ini...

bagaimana dia bisa
tahu Smith ada disini?

Tebakan yg beruntung?

Nah, dia tidak menebak.

Dia melihat hal2
yg kita tidak bisa.

Dia dulu seorang FBI profiler.

Konsultan perilaku Forensik.

Ya Tuhan, berapa kali aku harus
katakan pada kalian semua?

Detil2...

...membuat semua perbedaan
dalam bisnis ini.

Hey, tapi...

Kau tidak berpikir seharusnya
menunggu dibelakang, tuan?

Pemimpin yg tinggal dibelakang,
mengambil yg terakhir.

Disamping itu...

kekerasan adalah salah satu hal
yg paling menyenangkan utk dilihat.

Tidak, tidak, sayang, tidak.

Kita bisa panggil dia Oliver.

- Oliver?
- Yeah, seperti Oliver Twist.

Karena dia anak yatim?

Karena aku suka bukunya.

- Kau suka bukunya.
- Aku tidak membencinya.

Itu yg pertama kali.

Kartu ulang tahun mana
yg kau pikir seharusnya aku bawa?

Manis dan menyenangkan?

atau yg tertulis, "Kau menjadi
seorang pria sekarang, nak"?

Jadi, Tn. Hertz?

Berapa usia anakmu?

8 tahun.

Maka itu harus menjadi
besar dan bertenaga dan...

Kau percaya itu?

Tidak ada apapun di TV...

- mengenai ini.
...tanpa sebuah jejak.

...bom pinggir jalan melukai...

Kita memiliki dalam...

Hey. Apa kau memperhatikan itu?

Perhatikan apa?

Lihat.

politikus lemah bicara besar tentang
pengendalian senjata, dia menangis.

- Jadi makam ini...
- Pindah ke saluran ini...

dengan musik heavy metal ini...

...dia diam.

Itu sangat aneh.

Dia pasti merasakan
itu menenangkannya.

- Tuan?
- Yeah?

- Orang2 sudah ditempatkan diatap.
- Bagus.

Ada yg tahu dimana
adegan cinta Jimmy Cagney?

Itu dimana Cagney
membiarkan pria baik itu hidup.

dan jika itu terjadi
di pertunjukan ini...

Aku akan melakukan lebih banyak lagi
daripada meminta uangku kembali.

Ayo kita bunuh ibu ini. Lakukan.

Itu tidak membuatku terkejut
Oliver nyaman dalam death metal.

lihat pada perwalian orang tuanya.

Tidak, aku katakan, ini berarti...

Pergi. jalan belakang.

Ya Tuhanku, apa kita
benar2 buruk...

atau pria ini benar2 hebat?

Ayo, anak2!

Dia belum keluar dari alur!

Tembak anjingnya,
tembak anjingnya.

Jangan.

- Mengapa tidak?
- Aku suka anjing.

Tunggu sebentar.

Oh, tikus bajingan.

Apa itu?

Ini popok bayi.

Ini ide pergi dengan buru2, Smith.

Itu satu2nya ide yg kita punya.

Kau sebenarnya berpikir
kalau ibunya Oliver...

tinggal didekat klub heavy metal...

...dan dia bisa mendengar musik
saat dia masih didalam kandungan?

Yep. Itu sebabnya
dia tidak menangis...

ketika dia mendengar
pesta headbanger.

Menggelikan.

Dia tidak menangis sekarang.

Jadi ini satu2nya klub yg terdekat
dimana aku bertemu ibunya.

Aku tetap bilang
ini adalah firasat sembarangan.

Yeah? Jadi bagaimana kau bisa
jelaskan semua kotak popok ini?

Seseorang membuat persediaan.

ayo kita temukan siapa orangnya.

- Kau pemilik tempat ini?
- Siapa yg bertanya?

Aku.

- Boleh aku membelikanmu minum?
- Tidak.

Seperti yg aku duga.

Dia benar2 menjadi perhiasan.

Siapa yg mendiami
ruangan lantai atas?

Pergilah.

Jangan cari gara2 denganku.

Kau tidak punya cojones.

Oh, Tuhan.

Jadi siapa orang2 ini??

Aku menyewakan tempat utk beberapa
eksekutif bisnis 11 bulan yg lalu.

Dia membayar setahun tunai.

Aku tidak pernah melihatnya lagi.

Aku hanya membayangkan
mereka menggunakan jalan belakang.

Cepat pergi.

Oh, madonna.

Che orrore!

Ini benar2 berantakan.

Tuan, ini informanmu.

Semua ibu2 sudah dibunuh.

Hanya satu yg
melarikan diri, utk sementara.

Kami menemukan tubuhnya dan
mengkonfirmasi dia mengantar si anak.

Bayinya seharusnya
diantar secara diam2.

Aku rasa menyiapkan ini
sebagai tempat bersalin...

diatas klub heavy metal
bukanlah terlalu rahasia.

Betapa kita menjadi
pengasuh bayi yg bagus.

Ketika Tn. Informan lewat,
mengarah kekiri.

Ya, tuan, aku sudah menelpon.

Bantuan seharusnya
datang dalam beberapa menit.

Kita akan membersihkan kotoran ini
dan mencoba utk merangkai bersama...

semua yg terjadi.

Terima kasih, tuan.
Aku menghargai kepercayaan dirimu.

Tuan2, ayo kita
temukan beberapa jawaban.

Perhatikan langkahmu.

- Es krimnya meleleh.
- Apa?

Aku kira donor sperma
adalah departemenmu.

Kulkas ini penuh dengan contoh2.

Ini aneh.

Tampaknya hanya ada satu donor.

Satu donor?

Yeah. dan seorang
yg dermawan untuk itu.

Ini darah tulang sumsum.

Itu pasti semacam obat.

Bagaimana kau tahu itu, Smith?

Kau tidak dengar tentang
hadiah nobelku?

Lihat, apa ini, sulit utk menemukan
sumsum yg cocok dari penerima.

Kemungkinan besar jauh lebih baik
jika pendonor sumsum memiliki...

DNA yg sama dengan
orang yg menerimanya.

Maksudmu orang2 ini
menghasilkan bayi2...

untuk transplantasi
beberapa tulang sumsum sesorang?

Tepat. dan seseorang ingin
memastikan dia tidak mendapatkannya.

Itu sebabnya mereka
ingin Oliver mati.

Jangan sayangku, jangan.

Jadi aku menelpon
pria itu yg kutahu di NBC.

Itu bagus.

lalu kemudian aku berpikir.

- Kau tahu apa yg aku benci?
- Kita mulai lagi.

Aku benci film
action yg lemah itu...

dimana pria yg baik menelpon
satu orang yg akhirnya mengkhianatinya.

Yeah. Itu benar disana
dengan membunuh bayi anjing laut.

Aku menelpon ABC, CBS,
The Post, The Times...

saluran berita lokal, dan FBI.

Jadi, apa tindakan
kita selanjutnya?

Kita tunggu disini
dan menonton berita.

Sekali ceritanya sampai kepublik
mungkin kita akan aman.

lihat. Dia akhirnya tidur.

Yeah, kau tunggu saja.

Saat kau tutup matamu utk
tidur sebentar, dia akan mulai berteriak.

Kau tidak bisa mengambil
sedikit kesenangan, bukan?

Kau hanya benci semuanya.

Aku tidak membencimu.

Itu sebabnya kau memilihku?

Kau tahu sebabnya
mengapa aku memilihmu.

Kau tidak punya gambaran
apa yg sudah kau lakukan padaku.

Kita akan keluar dari ini,
percayalah padaku.

- Kau tidak mengerti.
- Apa?

Kau membawakanku anak ini jadi
aku bisa memberi makan dia, menjaganya.

bayi itu bisa mati kapan saja.

dan kau tidak pernah
berpikir untuk menanyakanku...

apa yg terjadi pada anakku sendiri.

Kau benar.

Itu tidak bisa dimaafkan.

Tidak. Itu salahku.

Itu seperti apa yg ibuku
selalu katakan...

" le uova non devono ballare
con le pietre. "

Jika aku bilang aku minta maaf
maukah kau memberitahukanku apa artinya itu?

Telur tidak punya urusan
berdansa dengan batu.

Kau tahu, Smith...

Aku mengetahui
apa yg paling kau benci...

dirimu sendiri.

Apa terjadi dengan bayimu?

Lupakan tentang itu.

Ceritakan padaku.

Mucikariku memukulku diperut.

Bayiku...

dilahirkan meninggal.

- Lepaskan aku!
- Hey.

Kau suka ini, ya?

Ini disebut senjata.

Pegangan, sorongan,
gagang, laras, pelatuk.

Sekarang, ini adalah akhir bisnis.

Kau tidak boleh menodongkan ini
pada apapun yg kau tidak niat utk membunuhnya.

Sekarang, ini penting.
Ini disebut pengamanmu.

Kau harus menjaga ini terpasang utk
memastikan tidak menembak secara tidak sengaja.

Tapi sungguh,
ini pengamanmu no satu.

Apa kau lapar?

Bicara tentang penembakan isianmu.

lihat ini.

Ini adalah Hammerson Nite Tac.

Tidak seharusnya
ini ada dijalan2 selama 6 bulan.

Ini aneh.

Semua orang2 ini memilikinya.

Jangan katakan padaku.

Kau tahu berapa banyak orang2 kita
dalam kantong mayat sekarang?

Mengapa aku harus membuang pikiran
indahku utk hal seperti itu?

Tidakkah itu membuatmu
sedikit marah?

Menjadi marah melepaskan enzim...

tryptophan hydroxylase...

yg bisa untuk sementara
menurunkan I.Q.

Itu sesuatu yg aku tidak bisa
mampu lakukan sekarang.

Bagaimana kau tahu itu semua?

Anakku kecanduan
menonton Discovery Channel.

Bawa aku ke Westside.
Aku perlu memberitahukan kehadiranku.

Aku mendapatkan lokasi
siapa Tn. Pahlawan kita.

Tidak ada lagi argumen.

Aku harus melakukan ini sendiri,
dan satu2nya hal yg bisa kulakukan...

jika aku positive
kalian berdua baik2 saja.

Ini satu2nya tempat
yg aku tahu kalian akan terlindungi.

- tank?
- tank M24.

Kau akan terlindungi dari
tembakan senjata dan ledakan.

- Kau mabuk.
- Memang.

Aku juga serus.

Tidak boleh seorangpun
masuk kedalamnya.

Jangan khawatir. Ketika aku
mengalihkan perhatian, kau panjat kedalam.

Seharusnya kau punya
cukup makanan bayi...

untuk beberapa hari.

Wortel puréed adalah yg terbaik.

Kau tahu bagaimana
untuk menggunakan ini, bukan?

Ya, tapi bagaimana
jika kau tidak kembali?

Itu tidak akan terjadi.

Tidak ada cara untuk memastikan.

Ya, ada.

Tu sei una stella, la mia stella.

- Tapi, Ibu, aku ingin pulang kerumah!
- Berhenti merengek!

Jika kau tidak berkelakuan baik
aku akan memukul pantatmu.

- Tapi, Ibu, aku ingin pulang kerumah!
- Berhenti merengek!

Hentikan!

Aku benci ketika orangtua...

- memukul anak mereka.
- lepaskan tanganku!

Tidak, sampai
kau berhenti memukul anakmu.

Aku akan mendisiplinkan anakku
sebagaimana yg aku lihat sesuai.

Bagaimana kau menyukainya
jika aku memukul pantatmu?

Apa...?

- Lihat?
- Tolong!

Tidak merasa baik, bukan?

Tolong!

Tolong!

Apa yg kau pikirkan untuk
melakukan itu?

Itu tidak lucu.

Jadi, apa yg kau dapat
dari semua bintang angkatan darat?

Siapapun yg bagus ini
harus memulai dari muda.

dan itu biasanya
karena ayahnya bagus juga.

Kau tahu, seperti ayahnya MacArthur
adalah seorang Jenderal...

dan ayahnya Mickey Mantle
bermain bola pro.

Anakku adalah jagoan video game...

dan aku tidak terlalu
buruk bermain Pong.

Ikuti aku jika
kau mau, Tn. Hammerson.

tahun 67 orang2 inggris sangat berkuasa
dalam pengendalian senjata.

Jadi banyak pembuat senjata
Inggris pindah ke Amerika.

Sekarang, aku punya
orang dalam di Imigrasi...

yg bekerja yg mana
orang2 ini mempunyai anak...

dan jika salah satu anak2
itu mencoba menembak.

Aku rasa faktor kerutan
menghampirimu.

Kau punya sedikit!

Ya, duchess,
kau seorang wanita baik. Duduk

Ya. Sekarang perawatanmu.
Sekarang kau mendapat perawatanmu.

Orang2ku mengejar
sebuah nama...

dan dia dikenali sebagai salah satu
dari anak2 pembuat senjata, sebenarnya.

juara nasional olahraga
pistol saat berusia 10...

Harapan olimpiade,
direkrut oleh tentara.

- Tapi setelah itu, si anak...

...tidak pernah terdengar lagi.

Kedengarannya Black Ops
mendapatkannya, melatihnya.

- Ini membawaku pada sebuah teori.
- Sebuah Teori?

Sebuah teori omong kosong.

Semua yg kau dapat
adalah seorang pria tanpa nama...

mengendarai kuda pucat kedalam kota...

membagikan merek keadilannya.

Hertz, kau tahu mengapa orang2
dinegara ini menyukai senjata?

dan itu tidak ada hubungannya
dengan semua itu...

phallic mumbo jumbo,
seperti mengacungkan senjatamu."

Tidak, Hertz,
orang2 menyukai senjata...

karena Amerika
adalah tanah dari kesempatan...

dimana orang miskin
bisa menjadi kaya...

...dan seorang yg penakut
bisa menjadi pria tangguh...

jika dia punya senjata ditangannya.

Aku berharap kau bukanlah
seorang penakut dengan senjata ditanganmu.

Oh, tidak, tuan. Aku bukan.

Aku pria yg tangguh
dengan seorang penakut ditanganku.

Aku ingin
kau memberikan pria ini...

dan si anak
sebuah penangkapan kotor.

Ya, tuan.

Segera, tuan.

Amore mio.

Jangan khawatir.

Ayah akan segera kembali.

Tahan! Tahan!

Tn. Kelinci.

Kau tetap terus berlanjut ya?

- Begitu juga kau.
- Aku berjanji untuk, uh...

untuk mengampuni hidupmu
jika kau katakan padaku dimana...

wanita dan anak itu berada.

Lupakanlah.

Oh, nak.

'Ey, siapa yg melatihmu?

N.S.A. Black Ops? CIA?
Tentara?

Siapapun, kelihatannya kau belum
kehilangannya keahlian menembakmu, sang juara.

Kau kira itu bagus, kau harus
melihatku mengeja namaku disalju.

'Ey, kau tahu, bosku disini...

mengira kau adalah
lone Ranger atau apapun.

Aku percaya aku punya gambaran
yg bagus tentang siapa dirimu.

Aku menemukan bagaimana
istri dan anakmu dibunuh.

Tuhanku, sungguh suatu tragedi.

Beberapa orang berjalan
kedalam restoran burger...

dia mulai menembaki tempat itu.

Oh, Tuhanku, sungguh sangat kecewa...

istri dan anakmu ada disana...

menikmati... chicken nuggets mereka.

Ada apa,
kau tidak suka cerita itu?

Mengapa kau tidak
menceritakanku satu cerita, hm?

Cerita anak2, tolong.

Ceritakan padaku tentang bayinya.

Mungkin nanti...

kalau aku menidurkanmu.

Maju, maju!

Apa yg kau pikir
dari amandemen kedua ini sekarang?

Sial kau!

Ok, kawan, jatuhkan senjatamu.

Berharap kita mendapatkannya?

Sialan, Smith!

Jadi aku mengetahui
siapa yg mencoba membunuh bayi kita.

- Siapa?
- Seorang pria bernama Hammerson.

Lahir dengan
sendok perak dipantatnya.

Mewarisi Hammer
Firearms Corporation...

dari orang tuanya dan menghasilkan
miliaran produksi senjata.

Apakah ini memberimu gambaran baru...

tentang siapa yg memerlukan
tulang sumsumnya Oliver?

Tidak.

Tidak apa2, Oliver kecil.

Sial. Itu dia.

Senator Rutledge.

Jika dia presiden terpilih
dia akan mengeluarkan Hammerson dari bisnis.

Itu masuk akal,
tapi bagaimana kau bisa yakin itu?

Tn. Pria Informan memanggil
orang2nya pengasuh bayi yg bagus.

Secret service memanggil agen2 mereka
menjaga VIP pengasuh bayi.

Itu dia, Senator Rutledge.

Itu orang yg memerlukan bayi ini.

Jadi kita menghubungi orang ini
dan kita selamat.

- Sudah selesai.
- Apa kau gila?

Ini berarti kita
mendapatkan Hammerson...

dan seluruh pemerintahan US
mengejar kita.

Aku pikir kalian berdua
harus keluar kota.

Sampai aku mendapat jawaban,
kau tidak akan pernah merasa aman.

Mereka akan mengawasi kereta,
stasiun bis dan bandara...

Jadi aku rasa ini cara teraman
utk keluar dari kota.

Aku akan memeriksa semua ini,
dan jika semuanya baik2 saja...

Aku akan menjemputmu
sebelum kau naik kedalam bisa.

Tapi... bagaimana jika kau tidak
datang sebelum kami berangkat?

Dimana aku harus keluar dari bis?

Aku rasa lebih baik
jika aku tidak tahu.

- Apa?
- Percayalah padaku.

Aku tidak bisa tahu.

Smith, kau benar2 berpikir
ini akan berjalan lancar?

Tetaplah pada rencana
dan semuanya akan baik2 saja.

Lari!

Terlalu banyak
mengenakan sabuk pengaman.

Apa itu?

Oh, Tuhanku, itu salah duga.

Bajingan gila itu.

Oh, bajingan gila itu
membodohi kita lagi!

Waktunya pergi, anak kecil.

Hubungkan aku langsung kepada siapapun
yg melindungi Senator Rutledge.

Katakan padanya pria
yg mempunyai bayi menelpon.

Hello, apa ini Smith?

Itu pekerjaan yg bagus
menutupi tempat peternakan bayimu.

Tidak ada kabar
tentang itu dimanapun.

Hanya kalian di Washington
yg punya tindakan itu.

Aku katakan padamu
kita berada disisi yg sama.

Sekarang, dengar, kita bisa melakukan ini
dengan cara mudah atau cara susah.

Aku ingin bertemu senator.

Baiklah.
Dia ingin bertemu kau juga.

Dia berangkat ke North Carolina.
Pemilihannya dalam tiga hari.

Kau bisa terbang bersamanya.
Landasan 7, dua jam.

Aku melihat apapun yg aku tidak suka,
Aku akan mengungkapkannya besar2an.

Apa yg kau lakukan disana?

- Membersihkan senjataku.
- Sungguh?

Kau tahu, kami tidak
sungguh2 mencoba membunuhmu.

Kami hanya ingin menakutimu
sampai kau menyerah.

Itu adalah satu cara untuk menjelaskan
mengapa kau tidak bisa menembak langsung.

Dalam poling terakhir,
Senator Rutledge...

meneruskan menjadi
pemimpin demokrasi...

memimpin dalam minggu berikutnya
Super Tuesday primary.

Dia memimpin saingannya
dengan setidaknya 10 angka...

Aku berhutang nyawa padamu.

Jadi ini dimana kau harus
lakukan pada pelacur2 itu.

- Aku sudah mendengar tentangmu.
- Kau terlihat buruk daripada di TV.

Ya, itu luar biasa,
betapa sedikit makeup bisa melakukan itu.

dan banyak morhin.

Jadi, kau sudah merangkai
semuanya bersama2.

Sangat pintar, Tn. Smith.
Sangat pintar.

Sederhana.

Kau adalan pemimpin
demokrasi untuk presiden...

dan kau menyapu
proposal pengendalian senjata...

membuat marah orang2.

Ya, jika mereka marah sekarang,
tunggu sampai aku jadi presiden terpilih.

Kami mendapat begitu banyak...

lobi senjata diluar sana...

yg kami harus siapkan
sebagaimana banyak komisi.

Kemudian mungkin kami akan mendapatkan
UU kami ditahun pertama.

Sayang sekali, kau sakit
dan Nazi senjata mengetahuinya.

Mereka menemukan peternakan bayimu
dam, boom, masalah terselesaikan.

- Mereka membunuhmu dengan membunuh bayi2..
- benar.

Jadi, dimana juru selamatku?

Oh, Tuhanku! Senjata!

Tenang, tenang.

Kau tahu apa yg paling aku benci?

- Pembohong.
- Apa yg kau lakukan?

Kau membuat kesepakatan
dengan Hammerson.

- Tidak, kau gila.
- Aku gila?

- Y...
- Ketika kau tidur bersamanya...

Kau juga membiarkan anjingnya dikasur.

melihat bulu2 anjing itu
di celanamu...

Aku akan bilang
Duchess tua menggemarimu.

Aku tidak tahu apa yg kau bicarakan.

Simpan perkataan bohongnya
sampai kau dikantor, Rutledge.

Jika dia berhasil kesana.

Kau tahu hal lain yg kubenci?

Orang munafik.

dan kau yg terbesar dari semua.

Bisakah kau menyalahkan dia
karena mengkhianati?

Operasinya utk menemukan sibayi...

sudah hancur sejak dari semula.

Kau lihat, Rutlege memanggil kita
dan dia menawarkan kita...

sebuah usul yg kita tidak
pernah bermimpi itu mungkin.

Dalam pertukaran dengan hidupnya...

Senator berjanji
melindungi hak kita...

Untuk berburu rusa dengan Uzi.

Oh, ayolah, Smith. Ayolah.

Senjata tidak membunuh orang2.

Tapi pastinya mereka menolong.

Mundur!

Mundur.

- Mundur atau aku bunuh dia!
- Oh, ayolah.

Aku harus melakukannya.

Aku ingin hidup.
Aku bermaksud menjadi presiden.

Yeah? Kau mendapatkan apa saja.
Kau tempatkan dirimu didepan orang2.

Aku masih bisa berbuat
baik diarea lain.

Bagaimana kau akan
meminta maaf didepan umum?

Itu adalah hak undang2.

Mundur! Mundur!

Aku sudah berubah pendapat
utk cara mereka berpikir.

Berubah pendapat?
Mereka menyukaimu.

Biarkan aku memberimu sedikit saran...

Jangan pernah percaya pada orang2 yg
berdiri untuk keuntungan,datar dan sederhana.

- Mereka adalah orang2 jahat.
- Ayolah Smith, jangan menjadi orang bodoh.

Pria informan: Permainan sudah selesai.
Kau melempar dadu, kau kalah.

Lepaskan dia, Smith!
Tidak ada jalan keluar!

Mungkin bukan untukku, tapi
untuk si wanita dan bayi.

Jika aku membunuh Rutledge,
tidak ada yg akan mencari mereka.

Mereka akan selamat.

Pembunuhanmu, Rutledge,
akan membuat kemarahan publik...

dan memicu sangat
mendukung proposalmu.

Hak suara simpati dikongres
akan memberi hukum anti senjatamu...

diterima dengan banyak suara.

Peninggalanmu... akan terus hidup.

Jangan lakukan itu!

Lakukanlah.

biarkan aku memperoleh
kembali kehormatan dengan...

Bajingan itu.

Bajingan!

Sial!

Jangan bergerak, Tn. Pahlawan.

Tidak bisa bicara sekarang, sayang.

Aku berada ditengah sesuatu.

Sampai jumpa.

Jangan kau khawatir, Duchess.

Ini tidak akan terjadi padamu.

Bagaimanapun,
tidak untuk beberapa tahun.

Baik, baik.

Seseorang akan menjadi pintar,
dan seseorang akan menjadi bodoh.

sepertinya kau dan aku
akhirnya berpindah tempat, huh, sport?

Ya, memang.

Lingkaran kehidupan.

Lingkaran kehidupan seorang brengsek.

Oh, kau punya
kata lain dengan kata2.

Sekarang...

Aku ingin kau mengatakan padaku...

dimana wanita
dan anak itu berada.

Katakan padaku,
atau aku akan dipaksa menyebabkanmu...

sangat menderita.

Percaya padaku...

tidak ada yg lebih menyakitkan
daripada mendengarkanmu mengomel terus.

Sekali lagi, aku tanya...

dimana wanita dan anak itu?

Itu yg terakhir kali
kau lakukan itu.

Katakan padaku
apa yg aku ingin dengar.

Itu pilihanmu
ketika rasa sakitnya berhenti.

Mengapa kau lakukan ini?

- Sudah selesai.
- Sebentar lagi, yeah.

Tidak, aku seharusnya
berterima kasih padamu.

Aku mendapat
kontrak besar karenamu.

Maksudku, aku tidak hanya
bayaran dari Hammerson, kau tahu.

Tentang apa
yg kau ocehkan sekarang?

Apa kau benar2 berpikir
orang yg memperkerjakanku...

hanya akan mengalami masa2 yg buruk
dan menerima aksi kecilmu...

membunuh senator?

Tidak ada cara kau bisa
menutupi semuanya.

Tidak? Kau tidak dengar berita?

Pesawat senator
jatuh kedalam East River.

Mereka belum bisa menemukan
jenazah Senator Rutledge.

Jadi, kau lihat, sekali
aku membungkammu dan si wanita...

penutupan peristiwa akan lengkap.

Jadi, sekali lagi, aku tanya kau...

dimana wanita dan anaknya?

Kau tahu bagaimana
aku mematahkan jarimu?

Anak buahku mengatakan padaku.

Kau pukul aku dihidung.

Aku akan menendangmu dipantat.

Sangat menghibur.

Aku berikan itu "Jempol"!

Bagaimana jika kau tidak
datang sebelum kami berangkat?

Oh, aku tahu semua ceritamu.

Pria yg terlibat
dalam penembakan suka ria direstoran.

Dia mengunjungi toko kecil senjata
yg kau warisi dari ayahmu.

Aku tahu begaimana
istri dan anakmu terbunuh.

Kau menjual padanya
sepasang shotgun...

Shotgun.

...yg membunuh istri dan anakmu sendiri.

Aku tidak akan mengatakan padamu
sebuah hal yg sial.

Dimana kau, Smith?

Baik, baik.

Kita akan memerlukan sesuatu
sebuah penyerbuan kecil.

Itu dia.

Bukankah senjata itu hebat,
Hammerson?

'Ey.

Siapa yg jagoan sekarang, huh?

Oh, ya, sirree, Bob.

Tentu sudah menjadi kesenangan.

Tapi sebelum kita berpisah...

katakan padaku satu hal.

Aku mati ditangan...

siapakah kau, benar?

Katakan itu lagi?

Aku bilang, aku mati...

Hentikan.

Kau dapat benar bagian itu.

Itu istrimu.

Hi, sayang.

Dia meninggalkanku.

Kau tahu apa yg benar2 aku benci?

Apa yg benar2 aku benci...

...adalah seorang penakut
dengan senjata ditangan.

Penyelidik menemukan
jenazah Senator Rutledge hari ini.

FBI menyatakan sebuah petunjuk tak dikenal
membawa mereka pada jenazah itu.

Jangan khawatir, anak kecil.

Ibu akan mengawasimu
selama dia bekerja.

Oliver.

Hello.

Mengapa kau begitu lama?

ini adalah perampokan!

Kosongkan lacinya, semuanya.

Semua yg lain, jangan bergerak!

Lakukan itu
atau aku akan meledakkan kepalamu!

Dia bilang jangan bergerak.

Maksudnya bahkan jangan
mengerutkan lubang pantatmu.

Itu benar.
Tidak ada kerutan, tidak ada yg mati.

Jadi jangan bergerak.

Kami sedang buru2 disini!
Ayolah!

- Kau tahu apa yg kubenci?
- Diam dan duduk disini, bajingan.

Itu benar! Kau dengar dia!